# Copyright (C) 2022 AitThemes
# This file is distributed under the same license as the Citadela Pro plugin.
#
msgid ""
msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Language: gl_ES\n"
"Language-Team: none\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17T14:29:27+00:00\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-17T14:29:27+00:00\n"
"Project-Id-Version: Citadela Pro 5.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/citadela-pro\n"
"X-Domain: citadela-pro\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.4.0\n"

#. translators: %s plugin's name
#: plugin/Compatibility.php:27
msgid "%s plugin and PHP incompatiblity"
msgstr "O complemento %s e a incompatibilidade de PHP"

#. translators: %s plugin's name
#: plugin/Compatibility.php:58
msgid "%s plugin and WordPress incompatiblity"
msgstr "O complemento %s e a incompatibilidade de WordPress"

#. translators: %s plugin's name
#: plugin/Plugin.php:238
msgid "%s plugin has beed deactivated"
msgstr "Desactivouse o complemento %s"

#. translators: %s plugin's name
#: plugin/Compatibility.php:79
#: plugin/Compatibility.php:90
msgid "%s plugin incompatibility"
msgstr "Incompatibilidade do complemento %s"

#. translators: %s - list of required plugins
#: plugin/Layouts/Importer.php:120
msgid "(You can download them from your AitThemes account)"
msgstr "(Podes descargalos desde a túa conta de AitThemes)"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2925
#: assets/blocks/cluster/index.js:3018
#: assets/custom-header/components/background.js:68
msgid "100% horizontal"
msgstr "100% horizontal"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2929
#: assets/blocks/cluster/index.js:3022
#: assets/custom-header/components/background.js:69
msgid "100% vertical"
msgstr "100% vertical"

#: plugin/Infobar/Settings.php:18
msgid "Accept"
msgstr "Aceptar"

#: assets/blocks/spacer/index.js:623
#: assets/blocks/spacer/src/index.js:12
msgid "Add empty space between blocks that will look differently on desktop and on mobile devices."
msgstr "Engade espazos baleiros entre os bloques que terán un aspecto diferente no escritorio e nos dispositivos móbiles."

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:80
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:106
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:132
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:157
msgid "Additional text"
msgstr "Texto adicional"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:84
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:110
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:136
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:161
msgid "Additional text displayed with the field. It can contain HTML formatting such as urls to link to your terms or privacy policy."
msgstr "Texto adicional mostrado co campo. Pode conter formato HTML, como URL para vincular aos teus termos ou á política de privacidade."

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:97
msgctxt "settings"
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:147
msgid "Advanced settings"
msgstr "Configuración avanzada"

#. Author of the plugin
msgid "AitThemes"
msgstr "AitThemes"

#: assets/blocks/components/toolbar-alignment.js:34
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:410
#: assets/blocks/page-title/index.js:909
#: assets/blocks/page-title/src/align-toolbar.js:32
#: assets/blocks/price-table/index.js:165
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:928
msgid "Align Text Center"
msgstr "Aliñar o centro de texto"

#: assets/blocks/components/toolbar-alignment.js:28
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:403
#: assets/blocks/page-title/index.js:902
#: assets/blocks/page-title/src/align-toolbar.js:26
#: assets/blocks/price-table/index.js:158
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:921
msgid "Align Text Left"
msgstr "Aliñar o texto á esquerda"

#: assets/blocks/components/toolbar-alignment.js:40
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:417
#: assets/blocks/page-title/index.js:916
#: assets/blocks/page-title/src/align-toolbar.js:38
#: assets/blocks/price-table/index.js:172
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:935
msgid "Align Text Right"
msgstr "Aliñar o texto á dereita"

#: plugin/Customize.php:799
msgid "Align logo section to the left side"
msgstr "Aliñar a sección do logotipo ao lado esquerdo"

#: assets/blocks/posts/index.js:1324
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:115
msgid "All"
msgstr "Todos"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:65
msgid "All Special Pages"
msgstr "Todas as páxinas especiais"

#. translators: %s plugin's name
#: plugin/Plugin.php:241
msgid "All blocks were moved to %s plugin."
msgstr "Todos os bloques movéronse ao complemento %s."

#: assets/blocks/service/index.js:1844
#: assets/blocks/service/src/index.js:12
msgid "Allows you to easily add company services to your website."
msgstr "Permítelle engadir facilmente servizos da empresa ao seu sitio web."

#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1409
#: assets/blocks/responsive-text/src/index.js:11
msgid "Allows you to insert text with custom settings and font."
msgstr "Permítelle inserir texto con configuración e tipo de letra personalizados."

#: assets/blocks/page-title/index.js:1497
#: assets/blocks/page-title/src/index.js:10
msgid "Allows you to put page title anywhere you like. For example after header image."
msgstr "Permíteche poñer o título da páxina onde queiras. Por exemplo, despois da imaxe de cabeceira."

#: plugin/Customize.php:316
msgid "Announcements Bar"
msgstr "Barra de anuncios"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:38
msgid "Announcements bar"
msgstr "Barra de anuncios"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:60
msgid "Announcements bar allows you to present any important announcements on the top of all your pages."
msgstr "A barra de anuncios permítelle presentar calquera anuncio importante na parte superior de todas as súas páxinas."

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:72
msgid "Announcements bar is displayed after selected date and time."
msgstr "A barra de anuncios móstrase despois da data e hora seleccionadas."

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:82
msgid "Announcements bar is displayed until selected date and time."
msgstr "A barra de anuncios móstrase ata a data e hora seleccionadas."

#: plugin/Integrations/Settings.php:77
msgid "Anonymize IP address of your website visitors."
msgstr "Anonimizar o enderezo IP dos visitantes do teu sitio web."

#: plugin/Customize.php:303
msgid "Appearance"
msgstr "Aparición"

#: plugin/Customize.php:304
msgid "Appearance settings for your website"
msgstr "Configuración da aparencia do teu sitio web"

#: plugin/Customize.php:403
#: plugin/Customize.php:413
msgid "Applied for Simple type of Announcements bar."
msgstr "Aplicado para o tipo simple da barra de anuncios."

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:504
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:132
#: assets/blocks/posts/index.js:1388
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:170
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1305
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:131
msgid "Author biographical info"
msgstr "Información biográfica do autor"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1304
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:130
msgid "Author name"
msgstr "Nome do autor"

#: plugin/Customize.php:447
msgid "Availability of selected style depends on selected font for titles."
msgstr "A dispoñibilidade do estilo seleccionado depende da fonte seleccionada para os títulos."

#: assets/blocks/cluster/index.js:3604
#: assets/blocks/cluster/index.js:3618
#: assets/blocks/cluster/index.js:3632
msgid "Available range"
msgstr "Gama dispoñible"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3249
msgid "Background Image Overlay"
msgstr "Superposición de imaxe de fondo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3137
msgid "Background Settings"
msgstr "Configuración de fondo"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:609
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:229
#: assets/blocks/cluster/index.js:3083
#: assets/blocks/cluster/index.js:3198
#: assets/blocks/posts/index.js:1484
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:261
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1836
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:336
#: assets/blocks/service/index.js:1969
#: assets/blocks/service/src/inspector-controls.js:54
#: assets/custom-header/components/background.js:138
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fondo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3069
msgid "Background color type"
msgstr "Tipo de cor de fondo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3092
msgid "Background gradient"
msgstr "Degradado de fondo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3174
#: assets/custom-header/components/background.js:48
#: assets/custom-header/components/background.js:54
msgid "Background image"
msgstr "Imaxe de fondo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2953
msgid "Background image repeat"
msgstr "Repita a imaxe de fondo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2918
#: assets/blocks/cluster/index.js:3011
msgid "Background image size"
msgstr "Tamaño da imaxe de fondo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2975
#: assets/blocks/cluster/index.js:3048
msgid "Background position"
msgstr "Posición de fondo"

#: plugin/Customize.php:336
msgid "Background settings for your website header"
msgstr "Configuración de fondo para a cabeceira do seu sitio web"

#: plugin/Customize.php:402
msgid "Bar Background color"
msgstr "Cor de fondo da barra"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:58
#: assets/blocks/page-title/index.js:1022
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1041
msgid "Black"
msgstr "Negro"

#: plugin/Special_Pages/Page.php:15
msgid "Blog Page"
msgstr "Páxina do blog"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:386
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:17
msgid "Blog Posts"
msgstr "Publicacións do blog"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4039
#: assets/blocks/components/box-shadow-control.js:84
msgid "Blur radius"
msgstr "Raio de desenfoque"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:48
#: assets/blocks/page-title/index.js:1014
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1033
msgid "Bold"
msgstr "Negriña"

#: plugin/Customize.php:456
msgid "Bold (700)"
msgstr "Negrita (700)"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3333
msgid "Border Settings"
msgstr "Configuración do borde"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3337
msgid "Border color"
msgstr "Cor do bordo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3358
#: assets/blocks/price-table/index.js:679
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:17
msgid "Border radius"
msgstr "Raio de borde"

#: plugin/Customize.php:582
msgid "Border radius options"
msgstr "Opcións de raio de bordo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3346
msgid "Border width"
msgstr "Ancho do bordo"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:617
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:235
#: assets/blocks/posts/index.js:1492
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:267
msgid "Borders color"
msgstr "Cor dos bordos"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:625
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:241
#: assets/blocks/posts/index.js:1500
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:273
msgid "Borders width"
msgstr "Ancho dos bordos"

#: plugin/Customize.php:941
msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"

#: plugin/Infobar/Settings.php:66
msgctxt "position"
msgid "Bottom"
msgstr "Abaixo"

#: plugin/Customize.php:940
msgid "Bottom Left"
msgstr "Abaixo Esquerda"

#: plugin/Customize.php:942
msgid "Bottom Right"
msgstr "Abaixo á dereita"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1199
#: assets/blocks/components/toolbar-layout.js:56
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:564
#: assets/blocks/posts/index.js:692
#: assets/blocks/service/index.js:347
msgid "Box layout"
msgstr "Disposición da caixa"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1568
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:45
msgid "Box width"
msgstr "Ancho da caixa"

#: plugin/Customize.php:822
#: plugin/Customize.php:844
msgid "Burger menu only"
msgstr "Só menú de hamburguesas"

#: plugin/Customize.php:412
msgid "Button Background color"
msgstr "Cor de fondo do botón"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:136
msgid "Button URL"
msgstr "URL do botón"

#: assets/blocks/price-table/index.js:765
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:85
msgid "Button background"
msgstr "Fondo do botón"

#: assets/blocks/price-table/index.js:548
#: assets/blocks/price-table/src/edit.js:159
msgid "Button link"
msgstr "Enlace do botón"

#: assets/blocks/price-table/index.js:787
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:106
msgid "Button settings"
msgstr "Configuración dos botóns"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:125
#: plugin/Infobar/Settings.php:83
#: assets/blocks/price-table/index.js:776
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:95
msgid "Button text"
msgstr "Texto do botón"

#: plugin/Customize.php:603
msgid "Buttons Border Radius"
msgstr "Raio de borde dos botóns"

#: templates/layouts/progress.php:54
#: templates/layouts/progress.php:81
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4711
#: assets/blocks/components/state-icons.js:28
#: assets/blocks/page-title/index.js:688
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:707
#: assets/blocks/spacer/index.js:296
msgid "Carousel autoplay enabled"
msgstr "Activouse a reprodución automática do carrusel"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4705
#: assets/blocks/components/state-icons.js:21
#: assets/blocks/page-title/index.js:682
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:701
#: assets/blocks/spacer/index.js:290
msgid "Carousel loop mode enabled"
msgstr "Modo de bucle de carrusel activado"

#: templates/special-pages/post-article.php:125
msgid "Categories"
msgstr "Categorías"

#: assets/blocks/posts/index.js:1323
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:114
msgid "Category"
msgstr "Categoría"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1273
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:104
msgid "Category description"
msgstr "Descrición da categoría"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1272
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:103
msgid "Category title"
msgstr "Título da categoría"

#: plugin/Blocks/Page_Title.php:53
msgid "Category: "
msgstr "Categoría:"

#: plugin/Customize.php:938
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: plugin/Config.php:19
msgctxt "header layout"
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: assets/blocks/components/html-tag-control.js:35
#: assets/blocks/components/html-tag-toolbar.js:35
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:318
msgid "Change HTML tag"
msgstr "Cambiar a etiqueta HTML"

#: assets/blocks/service/index.js:584
#: assets/blocks/service/src/block-toolbars.js:103
msgid "Change icon"
msgstr "Cambiar a icona"

#: assets/blocks/cluster/index.js:195
#: assets/blocks/cluster/src/background-toolbar.js:40
#: assets/blocks/service/index.js:578
#: assets/blocks/service/src/block-toolbars.js:89
msgid "Change image"
msgstr "Cambiar imaxe"

#: assets/blocks/cluster/index.js:195
#: assets/blocks/cluster/src/background-toolbar.js:40
msgid "Change image for desktop resolution"
msgstr "Cambiar a imaxe para a resolución do escritorio"

#: assets/blocks/cluster/index.js:211
#: assets/blocks/cluster/src/background-toolbar.js:62
msgid "Change image for mobile resolution"
msgstr "Cambia a imaxe para a resolución do móbil"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:52
msgid "Citadela - Special Pages"
msgstr "Citadela - Páxinas especiais"

#: plugin/Blocks/Feature.php:54
msgid "Citadela Blocks"
msgstr "Bloques da Cidadela"

#: assets/content-settings/editor.js:107
msgid "Citadela Content Settings"
msgstr "Configuración de contido de Citadela"

#: assets/half-layout/editor.js:86
msgid "Citadela Half Layout Settings"
msgstr "Configuración da media disposición de Citadela"

#: assets/custom-header/editor.js:194
msgid "Citadela Header Settings"
msgstr "Configuración da cabeceira de Citadela"

#: plugin/Blocks/Feature.php:59
msgid "Citadela Posts Blocks"
msgstr "Bloques de Postos da Citadela"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Citadela Pro"
msgstr "Citadela Pro"

#: plugin/Plugin.php:170
msgid "Citadela Service Block image size"
msgstr "Tamaño da imaxe do bloque do servizo Citadela"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:130
#: plugin/Special_Pages/Feature.php:131
msgid "Citadela Special Pages"
msgstr "Páxinas especiais de Citadela"

#: plugin/Config.php:18
msgctxt "header layout"
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"

#: plugin/Config.php:14
msgctxt "theme layout"
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1057
#: assets/blocks/cluster/index.js:4186
#: assets/blocks/components/custom-color-control.js:63
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:200
#: assets/blocks/page-title/index.js:200
#: assets/blocks/posts/index.js:493
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2685
#: assets/blocks/cluster/src/index.js:11
msgid "Cluster"
msgstr "Clúster"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2721
#: assets/blocks/cluster/src/index.js:39
msgid "Cluster Block"
msgstr "Bloque Clúster"

#: plugin/Customize.php:710
msgid "Collapse menu to button"
msgstr "Contraer o menú ao botón"

#: plugin/Customize.php:483
msgid "Collapsible footer widgets options"
msgstr "Opcións de widgets de pé de páxina plegables"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1580
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:57
#: assets/blocks/page-title/index.js:1870
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:293
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1819
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:319
msgid "Color settings"
msgstr "Configuración de cor"

#: plugin/Customize.php:344
#: assets/blocks/price-table/index.js:739
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:60
#: assets/blocks/service/index.js:1955
#: assets/blocks/service/src/inspector-controls.js:38
msgid "Colors"
msgstr "Cores"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:175
msgid "Comment author name will not be linked to url inserted in Website field"
msgstr "O nome do autor do comentario non estará ligado ao URL inserido no campo do sitio web"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:144
msgid "Comment text field"
msgstr "Campo de texto de comentario"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:57
msgid "Comments Extension can be used to add help text to every single input in WordPress Comment form."
msgstr "A extensión de comentarios pódese usar para engadir texto de axuda a cada entrada no formulario de comentarios de WordPress."

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:42
msgid "Comments extension"
msgstr "Extensión de comentarios"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:169
msgid "Comments links settings"
msgstr "Configuración das ligazóns de comentarios"

#: templates/layouts/progress.php:53
#: templates/layouts/progress.php:80
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: plugin/Customize.php:921
msgid "Contain"
msgstr "Conter"

#: templates/layouts/progress.php:103
msgid "Content"
msgstr "Contido"

#: plugin/Customize.php:534
#: assets/blocks/cluster/index.js:289
#: assets/blocks/cluster/src/block-controls.js:23
msgid "Content size"
msgstr "Tamaño do contido"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3603
msgid "Content size width"
msgstr "Anchura do tamaño do contido"

#: assets/content-settings/editor.js:38
msgid "Content width"
msgstr "Anchura do contido"

#: plugin/Customize.php:528
msgid "Content width sizes"
msgstr "Tamaños de ancho de contido"

#: plugin/Infobar/Settings.php:93
msgid "Cookies expiration"
msgstr "Caducidade das cookies"

#: plugin/Customize.php:920
msgid "Cover"
msgstr "Cuberta"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2921
#: assets/blocks/cluster/index.js:3014
#: assets/custom-header/components/background.js:67
msgctxt "label for css property \"cover\": image in background cover entire place"
msgid "Cover"
msgstr "Cuberta"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3386
msgid "Cover column height"
msgstr "Altura da columna de cuberta"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4729
#: assets/blocks/cluster/index.js:4737
#: assets/blocks/components/state-icons.js:52
#: assets/blocks/components/state-icons.js:59
#: assets/blocks/page-title/index.js:706
#: assets/blocks/page-title/index.js:714
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:725
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:733
#: assets/blocks/spacer/index.js:314
#: assets/blocks/spacer/index.js:322
msgid "Current block view"
msgstr "Vista de bloque actual"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1238
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:71
msgid "Current page title"
msgstr "Título da páxina actual"

#: plugin/Customize.php:105
msgid "Custom Header is enabled. Following options may not have effect for this page."
msgstr "A cabeceira personalizada está activada. É posible que as seguintes opcións non teñan efecto nesta páxina."

#: plugin/Customize.php:72
msgid "Custom Header with Custom Logo is enabled for this page. Change of logo image may not be visible in preview."
msgstr "A cabeceira personalizada con logotipo personalizado está habilitada para esta páxina. É posible que o cambio da imaxe do logotipo non estea visible na vista previa."

#: assets/blocks/page-title/index.js:1496
#: assets/blocks/page-title/src/index.js:9
msgid "Custom Page Title"
msgstr "Título de páxina personalizado"

#: plugin/Integrations/Settings.php:83
msgid "Custom codes"
msgstr "Códigos personalizados"

#: assets/custom-header/components/image-upload.js:39
msgid "Custom image"
msgstr "Imaxe personalizada"

#: assets/custom-header/editor.js:72
msgid "Custom logo"
msgstr "Logo personalizado"

#: assets/custom-header/editor.js:65
msgid "Custom logo image"
msgstr "Imaxe do logotipo personalizado"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:108
msgid "Customize colors"
msgstr "Personaliza cores"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4566
#: assets/blocks/components/responsive-options-tabs.js:20
#: assets/blocks/page-title/index.js:543
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:562
#: assets/blocks/spacer/index.js:151
msgid "Customized options for mobile screen width."
msgstr "Opcións personalizadas para o ancho da pantalla do móbil."

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:484
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:117
#: assets/blocks/page-title/index.js:1298
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:125
#: assets/blocks/posts/index.js:1368
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:155
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:583
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:203
#: assets/blocks/posts/index.js:1458
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:235
msgid "Date color"
msgstr "Cor da data"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:69
msgid "Date from"
msgstr "Data de"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:79
msgid "Date to"
msgstr "Data ata"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1597
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:74
msgid "Day hours color"
msgstr "Cor das horas do día"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1584
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:62
msgid "Day title color"
msgstr "Cor do título do día"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1560
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:37
msgid "Days without defined time will be hidden."
msgstr "Ocultaranse os días sen hora definida."

#: plugin/Customize.php:361
msgid "Decoration Color"
msgstr "Cor de decoración"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:570
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:190
#: assets/blocks/posts/index.js:1445
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:222
msgid "Decoration color"
msgstr "Cor da decoración"

#: assets/content-settings/editor.js:41
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: plugin/Config.php:11
msgctxt "theme design"
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2933
#: assets/blocks/cluster/index.js:3026
#: assets/custom-header/components/background.js:70
msgctxt "default size of image in background"
msgid "Default size"
msgstr "Tamaño predeterminado"

#: plugin/Customize.php:583
msgid "Define border radius for different parts of design."
msgstr "Define o raio do bordo para diferentes partes do deseño."

#: assets/blocks/price-table/index.js:976
#: assets/blocks/price-table/src/rows-component.js:109
msgid "Delete row"
msgstr "Eliminar fila"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:501
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:131
#: assets/blocks/posts/index.js:1385
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:169
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:566
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:185
#: assets/blocks/posts/index.js:1441
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:217
msgid "Design Options"
msgstr "Opcións de deseño"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4737
#: assets/blocks/components/state-icons.js:59
#: assets/blocks/page-title/index.js:714
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:733
#: assets/blocks/spacer/index.js:322
msgid "Desktop"
msgstr "Escritorio"

#: plugin/Customize.php:650
msgid "Desktop settings"
msgstr "Configuración do escritorio"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4580
#: assets/blocks/components/responsive-options-tabs.js:30
#: assets/blocks/page-title/index.js:557
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:576
#: assets/blocks/spacer/index.js:165
msgid "Desktop size"
msgstr "Tamaño do escritorio"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:171
msgid "Disable author name link"
msgstr "Desactivar a ligazón do nome do autor"

#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1778
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:269
msgid "Disable default margins"
msgstr "Desactivar as marxes predeterminadas"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:192
msgid "Disable editor comment links"
msgstr "Desactivar as ligazóns de comentarios do editor"

#: assets/blocks/price-table/index.js:270
#: assets/blocks/price-table/src/block-controls.js:38
msgid "Disable featured table"
msgstr "Desactivar a táboa destacada"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:183
msgid "Disable guest comment links"
msgstr "Desactivar as ligazóns de comentarios dos convidados"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3001
msgid "Disable image"
msgstr "Desactivar imaxe"

#: plugin/Integrations/Settings.php:141
msgid "Disable import/export"
msgstr "Desactivar importación/exportación"

#: plugin/Integrations/Settings.php:124
msgid "Disable link to featured image in blog post"
msgstr "Desactiva a ligazón á imaxe destacada na publicación do blog"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:201
msgid "Disable non-editor comment links"
msgstr "Desactiva as ligazóns de comentarios que non sexan do editor"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1840
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:255
msgid "Disable separator"
msgstr "Desactivar o separador"

#: assets/blocks/price-table/index.js:599
#: assets/blocks/price-table/src/index.js:12
msgid "Display product, service or packages offers in the table. Set the best deal, show discounted price and write important features for comparison."
msgstr "Mostra ofertas de produtos, servizos ou paquetes na táboa. Establece a mellor oferta, mostra o prezo con desconto e escribe funcións importantes para comparalas."

#: assets/blocks/posts/index.js:1605
#: assets/blocks/posts/src/index.js:11
msgid "Displays list of posts based on filters. For example posts only from specific category."
msgstr "Mostra a lista de publicacións baseada en filtros. Por exemplo, publicacións só dunha categoría específica."

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:387
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:18
msgid "Displays paginated list of posts on WordPress Blog page."
msgstr "Mostra unha lista paxinada de publicacións na páxina do blog de WordPress."

#: plugin/Customize.php:979
msgid "Do not use float numbers, please."
msgstr "Non use números flotantes, por favor."

#: templates/layouts/progress.php:8
msgid "Downloading&#8230;"
msgstr "Descargando…"

#: templates/layouts/progress.php:24
msgid "Drop Layout package here"
msgstr "Solta o paquete de deseño aquí"

#. translators: 1. Start html anchor tag, 2. End html anchor tag
#: plugin/Events/Settings.php:62
msgid "Easily create and manage an events calendar with %1$sThe Events Calendar%2$s free plugin."
msgstr "Crea e xestiona facilmente un calendario de eventos co complemento gratuíto %1$sThe Events Calendar%2$s."

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:64
msgid "Edit Special Page"
msgstr "Editar páxina especial"

#: assets/custom-header/components/image-upload.js:70
msgid "Edit or update the image"
msgstr "Edita ou actualiza a imaxe"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:92
msgid "Email field"
msgstr "Campo de correo electrónico"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:62
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:59
#: plugin/Infobar/Settings.php:55
msgid "Enable"
msgstr "Activar"

#: plugin/Customize.php:488
msgid "Enable collapsible footer wigets area"
msgstr "Activa a área de wigets do pé de páxina plegable"

#: assets/blocks/price-table/index.js:270
#: assets/blocks/price-table/src/block-controls.js:38
msgid "Enable featured table"
msgstr "Activa a táboa destacada"

#: plugin/Layouts/Download/Settings.php:30
#: plugin/Layouts/Importer.php:78
#: templates/layouts/progress.php:67
msgid "Error"
msgstr "Erro"

#: plugin/Events/Settings.php:29
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: plugin/Infobar/Settings.php:96
msgid "Expiration of saved cookies in days."
msgstr "Caducidade das cookies gardadas en días."

#. translators: %s site name
#: templates/layout-exporter/exporter.php:26
msgid "Export %s Layout"
msgstr "Exportar %s deseño"

#: plugin/Customize.php:457
msgid "Extra Bold (900)"
msgstr "Extra atrevido (900)"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:53
#: assets/blocks/page-title/index.js:1018
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1037
msgid "Extra-bold"
msgstr "Extra atrevido"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:23
#: assets/blocks/page-title/index.js:994
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1013
msgid "Extra-light"
msgstr "Extralixeiro"

#: assets/blocks/price-table/index.js:473
#: assets/blocks/price-table/src/edit.js:90
msgid "Featured"
msgstr "Destacado"

#: plugin/Integrations/Settings.php:121
msgid "Featured image link"
msgstr "Ligazón á imaxe destacada"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:69
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:95
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:121
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:146
msgid "Field label"
msgstr "Etiqueta de campo"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:68
msgid "Filter special pages list"
msgstr "Filtrar a lista de páxinas especiais"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:463
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:93
#: assets/blocks/posts/index.js:1318
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:108
msgid "Filters"
msgstr "Filtros"

#: plugin/Customize.php:948
#: assets/blocks/cluster/index.js:2944
#: assets/blocks/cluster/index.js:3039
msgid "Fixed background image"
msgstr "Imaxe de fondo fixa"

#: assets/custom-header/components/background.js:94
msgid "Fixed image"
msgstr "Imaxe fixa"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1710
#: assets/blocks/page-title/index.js:1776
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:124
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:191
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1648
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1714
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:137
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:204
msgid "Font size"
msgstr "Tamaño de letra"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1690
#: assets/blocks/page-title/index.js:1756
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:106
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:173
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1628
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1694
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:119
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:186
msgid "Font size unit"
msgstr "Unidade de tamaño de letra"

#: plugin/Customize.php:381
msgid "Footer Color"
msgstr "Cor do pé de páxina"

#: plugin/Integrations/Settings.php:98
msgid "Footer code"
msgstr "Código do pé de páxina"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3429
msgid "Forced inside space"
msgstr "Espazo interior forzado"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1354
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1487
#: assets/blocks/opening-hours/src/edit.js:209
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:23
msgid "Friday"
msgstr "venres"

#: templates/layouts/progress.php:48
msgid "From AitThemes:"
msgstr "De AitThemes:"

#. translators: %s - list of required plugins
#: plugin/Layouts/Importer.php:119
msgid "From AitThemes: %s"
msgstr "De AitThemes: %s"

#: templates/layouts/progress.php:49
msgid "From WordPress.org:"
msgstr "Desde WordPress.org:"

#. translators: %s - list of required plugins
#: plugin/Layouts/Importer.php:125
msgid "From WordPress.org: %s"
msgstr "Desde WordPress.org: %s"

#: plugin/Customize.php:823
#: plugin/Customize.php:845
msgid "Full Sticky header"
msgstr "Cabeceira completa de Sticky"

#: plugin/Customize.php:566
msgid "Full size"
msgstr "Tamaño completo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3631
msgid "Full size width"
msgstr "Ancho de tamaño completo"

#: assets/content-settings/editor.js:43
msgid "Fullwidth"
msgstr "Ancho total"

#: plugin/Customize.php:630
msgid "Fullwidth header"
msgstr "Cabeceira de ancho completo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:307
#: assets/blocks/cluster/src/block-controls.js:35
msgid "Fullwidth size"
msgstr "Tamaño de ancho completo"

#: plugin/Customize.php:588
msgid "General Border Radius"
msgstr "Raio xeral da fronteira"

#: plugin/Customize.php:310
msgid "General Layout"
msgstr "Deseño xeral"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4566
#: assets/blocks/components/responsive-options-tabs.js:19
#: assets/blocks/page-title/index.js:543
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:562
#: assets/blocks/spacer/index.js:151
msgid "General options for desktop."
msgstr "Opcións xerais para escritorio."

#: plugin/Integrations/Settings.php:37
#: assets/blocks/page-title/index.js:1849
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:267
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1787
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:280
msgid "General settings"
msgstr "Configuración xeral"

#: plugin/Integrations/Settings.php:60
msgid "Google Analytics"
msgstr "Google Analytics"

#: plugin/Integrations/Settings.php:65
msgid "Google Analytics tracking ID."
msgstr "ID de seguimento de Google Analytics."

#: assets/blocks/page-title/index.js:1830
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:248
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1768
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:261
msgid "Google font"
msgstr "Font de Google"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3074
#: assets/blocks/cluster/index.js:3154
msgid "Gradient"
msgstr "Degradado"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4360
#: assets/blocks/components/gradient-control.js:92
msgid "Gradient degree"
msgstr "Grao en degradado"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3258
msgid "Gradient overlay"
msgstr "Superposición de degradado"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3093
msgid "Gradient under image, useful for .png images in background."
msgstr "Degradado baixo a imaxe, útil para imaxes .png en segundo plano."

#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1791
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:285
msgid "HTML tag"
msgstr "Etiqueta HTML"

#: plugin/Half_Layout/Feature.php:111
#: plugin/Half_Layout/Feature.php:123
msgid "Half layout page"
msgstr "Media páxina de deseño"

#: plugin/Customize.php:335
msgid "Header Background"
msgstr "Fondo de cabeceira"

#: plugin/Customize.php:868
msgid "Header Color"
msgstr "Cor da cabeceira"

#: plugin/Customize.php:878
msgid "Header Color Overlay"
msgstr "Superposición de cor da cabeceira"

#: plugin/Customize.php:887
msgid "Header Image"
msgstr "Imaxe de cabeceira"

#: plugin/Customize.php:927
msgid "Header Image Position"
msgstr "Posición da imaxe de cabeceira"

#: plugin/Customize.php:896
msgid "Header Image Repeat"
msgstr "Repetición da imaxe de cabeceira"

#: plugin/Customize.php:912
msgid "Header Image Size"
msgstr "Tamaño da imaxe da cabeceira"

#: plugin/Customize.php:322
#: plugin/Customize.php:621
msgid "Header Layout"
msgstr "Deseño de cabeceira"

#: assets/blocks/price-table/index.js:743
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:65
msgid "Header background"
msgstr "Fondo de cabeceira"

#: plugin/Integrations/Settings.php:85
msgid "Header code"
msgstr "Código de cabeceira"

#: assets/blocks/price-table/index.js:754
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:75
msgid "Header text"
msgstr "Texto de cabeceira"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3382
msgid "Height Settings"
msgstr "Configuración de altura"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3478
#: assets/blocks/spacer/index.js:728
#: assets/blocks/spacer/index.js:820
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:64
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:149
msgid "Height unit"
msgstr "Unidade de altura"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4717
#: assets/blocks/components/state-icons.js:35
#: assets/blocks/page-title/index.js:694
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:713
#: assets/blocks/spacer/index.js:302
msgid "Hidden on desktop"
msgstr "Oculto no escritorio"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4723
#: assets/blocks/components/state-icons.js:42
#: assets/blocks/page-title/index.js:700
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:719
#: assets/blocks/spacer/index.js:308
msgid "Hidden on mobile"
msgstr "Oculto no móbil"

#: plugin/Customize.php:829
msgid "Hidden title in full sticky header on desktop"
msgstr "Título oculto na cabeceira adhesiva completa no escritorio"

#: plugin/Customize.php:851
msgid "Hidden title in full sticky header on mobile"
msgstr "Título oculto na cabeceira pegajosa completa no móbil"

#: plugin/Customize.php:828
msgid "Hide Site title"
msgstr "Ocultar o título do sitio"

#: assets/blocks/price-table/index.js:288
#: assets/blocks/price-table/src/block-controls.js:50
msgid "Hide button with link"
msgstr "Ocultar botón con ligazón"

#: assets/blocks/price-table/index.js:279
#: assets/blocks/price-table/src/block-controls.js:44
msgid "Hide discount price"
msgstr "Ocultar o prezo de desconto"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1559
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:36
msgid "Hide empty days"
msgstr "Ocultar os días baleiros"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3416
msgid "Hide only on mobile"
msgstr "Ocultar só no móbil"

#: plugin/Customize.php:850
msgid "Hide site title"
msgstr "Ocultar o título do sitio"

#: plugin/Customize.php:696
#: plugin/Customize.php:704
#: plugin/Customize.php:784
#: plugin/Customize.php:792
msgid "Hide site title and tagline"
msgstr "Ocultar o título e o lema do sitio"

#: plugin/Customize.php:705
#: plugin/Customize.php:793
msgid "Hide tagline only"
msgstr "Ocultar só o lema"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4019
#: assets/blocks/components/box-shadow-control.js:64
msgid "Horizontal offset"
msgstr "Desfase horizontal"

#: assets/blocks/service/index.js:1959
#: assets/blocks/service/src/inspector-controls.js:44
msgid "Icon color"
msgstr "Cor da icona"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:514
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:143
#: assets/blocks/posts/index.js:1353
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:140
msgid "If enabled, sticky posts will be displayed on the top of listed posts."
msgstr "Se está activado, as publicacións adhesivas mostraranse na parte superior das publicacións listadas."

#: assets/blocks/cluster/index.js:3148
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"

#: assets/custom-header/components/background.js:114
msgid "Image overlay color"
msgstr "Cor de superposición da imaxe"

#: assets/custom-header/components/background.js:102
msgid "Image position"
msgstr "Posición da imaxe"

#: assets/custom-header/components/background.js:79
msgid "Image repeat"
msgstr "Repetición da imaxe"

#: assets/custom-header/components/background.js:62
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño da imaxe"

#: templates/layouts/progress.php:111
msgid "Images"
msgstr "Imaxes"

#: templates/layouts/download.php:34
msgid "Import Layout"
msgstr "Importar deseño"

#: plugin/Integrations/Settings.php:144
msgid "Import and export layout settings pages will be disabled"
msgstr "Desactivaranse as páxinas de configuración de deseño de importación e exportación"

#: templates/layouts/progress.php:122
msgid "Import done!"
msgstr "Importación feita!"

#: plugin/Layouts/Upload/Settings.php:51
msgid "Import layout from file"
msgstr "Importar o deseño do ficheiro"

#: templates/layouts/progress.php:78
msgid "Import of Layout package will <strong>delete all your content</strong> - all Posts, Pages, Media, Tags and Categories."
msgstr "A importación do paquete de deseño <strong>eliminará todo o teu contido</strong> : todas as publicacións, páxinas, medios, etiquetas e categorías."

#: plugin/Customize.php:756
msgid "In \"em\" unit"
msgstr "Na unidade &quot;em&quot;."

#: plugin/Infobar/Settings.php:35
msgid "Infobar"
msgstr "Barra de información"

#: plugin/Infobar/Settings.php:51
msgid "Infobar can be used to display cookies notification on your website. It is displayed to all new visitors that come to your website. They can click on the button to hide it. Infobar is then hidden for number of days set it “Cookie expiration” field."
msgstr "A barra de información pódese usar para mostrar a notificación de cookies no seu sitio web. Amósase a todos os novos visitantes que accedan ao teu sitio web. Poden premer no botón para ocultalo. Despois, a barra de información está oculta durante o número de días que se configura no campo &quot;Caducidade da cookie&quot;."

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:140
msgid "Insert URL for button. Leave empty to hide the button."
msgstr "Inserir URL para o botón. Déixao baleiro para ocultar o botón."

#. translators: 1. minimum number value
#: plugin/Customize.php:991
msgid "Insert number larger than %1$s, or leave empty for default value."
msgstr "Insira un número superior a %1$s ou déixao baleiro para o valor predeterminado."

#. translators: 1. minimum number value
#: plugin/Customize.php:1002
msgid "Insert number larger than %1$s."
msgstr "Insire un número superior a %1$s."

#. translators: 1. maximum number value
#: plugin/Customize.php:987
msgid "Insert number smaller than %1$s, or leave empty for default value."
msgstr "Insira un número menor que %1$s ou déixao baleiro para o valor predeterminado."

#. translators: 1. maximum number value
#: plugin/Customize.php:998
msgid "Insert number smaller than %1$s."
msgstr "Insire un número menor que %1$s."

#: assets/blocks/price-table/index.js:982
#: assets/blocks/price-table/src/rows-component.js:115
msgid "Insert row after"
msgstr "Insire fila despois"

#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1369
#: assets/blocks/responsive-text/src/edit.js:201
msgid "Insert text"
msgstr "Inserir texto"

#: plugin/Customize.php:1005
msgid "Insert valid number, please."
msgstr "Insira un número válido, por favor."

#: plugin/Integrations/Settings.php:60
msgid "Insert your Google Analytics Tracking ID. Google Analytics tracking code will be added to your website."
msgstr "Insira o seu ID de seguimento de Google Analytics. O código de seguimento de Google Analytics engadirase ao teu sitio web."

#: assets/blocks/cluster/index.js:4059
#: assets/blocks/components/box-shadow-control.js:105
msgid "Inset shadow"
msgstr "Inserción de sombra"

#: plugin/Layouts/Importer.php:113
msgid "Install required plugins"
msgstr "Instala os complementos necesarios"

#: templates/layouts/progress.php:63
msgid "Installing and activating plugins&#8230;"
msgstr "Instalando e activando complementos..."

#: plugin/Layouts/Importer.php:41
msgid "It's not Citadela Layout package"
msgstr "Non é o paquete Citadela Layout"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1266
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:98
msgid "Item subtitle"
msgstr "Subtítulo do elemento"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1265
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:97
msgid "Item title"
msgstr "Título do elemento"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3441
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1347
#: assets/blocks/components/toolbar-size.js:44
#: assets/blocks/posts/index.js:840
msgid "Large size"
msgstr "Tamaño grande"

#: plugin/Layout_Exporter/Settings.php:16
msgid "Layout Exporter"
msgstr "Exportador de maquetación"

#: templates/layout-exporter/exporter.php:20
msgid "Layout Exporter feature exports WordPress pages, posts and all Citadela options and settings. You can use Layout Exporter to create a Citadela layout that you can easily install to another Citadela website."
msgstr "A función Exportador de deseño exporta páxinas de WordPress, publicacións e todas as opcións e configuracións de Citadela. Podes usar o Layout Exporter para crear un deseño de Citadela que podes instalar facilmente noutro sitio web de Citadela."

#: plugin/Layouts/Importer.php:302
msgid "Layout Importer needs to have the PHP ZIP extension installed. Please install it or contact your hosting provider."
msgstr "Layout Importer debe ter instalada a extensión PHP ZIP. Instálao ou ponte en contacto co teu provedor de hospedaxe."

#: plugin/Integrations/Settings.php:139
msgid "Layout import/export settings"
msgstr "Configuración de importación/exportación de deseño"

#: plugin/Layouts/Download/Settings.php:45
msgid "Layouts"
msgstr "Deseños"

#: plugin/Integrations/Feature.php:46
msgid "Layouts import and export is disabled"
msgstr "A importación e exportación de deseños está desactivada"

#: plugin/Customize.php:937
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

#: plugin/Customize.php:798
msgid "Left align logo"
msgstr "Logo aliñado á esquerda"

#: assets/half-layout/editor.js:19
msgid "Left side"
msgstr "Lado esquerdo"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1815
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:232
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1753
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:245
msgid "Letter spacing"
msgstr "Espazo de letras"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:28
#: assets/blocks/page-title/index.js:998
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1017
msgid "Light"
msgstr "Luz"

#: plugin/Customize.php:454
msgid "Light (100)"
msgstr "Luz (100)"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1726
#: assets/blocks/page-title/index.js:1792
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:138
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:205
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1664
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1730
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:151
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:218
msgid "Line height"
msgstr "Altura da liña"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1610
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:86
msgid "Lines color"
msgstr "Cor das liñas"

#: assets/blocks/service/index.js:2002
#: assets/blocks/service/src/inspector-controls.js:87
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1191
#: assets/blocks/components/toolbar-layout.js:50
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:556
#: assets/blocks/posts/index.js:684
#: assets/blocks/service/index.js:339
msgid "List layout"
msgstr "Disposición da lista"

#: templates/special-pages/post-article.php:106
msgid "Location"
msgstr "Localización"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1280
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:110
msgid "Location description"
msgstr "Descrición da localización"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1279
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:109
msgid "Location title"
msgstr "Título da localización"

#: plugin/Blocks/Page_Title.php:83
msgid "Location: "
msgstr "Localización:"

#: plugin/Customize.php:755
msgid "Logo font size"
msgstr "Tamaño da fonte do logotipo"

#: assets/custom-header/editor.js:66
msgid "Logo image in custom header."
msgstr "Imaxe do logotipo na cabeceira personalizada."

#: plugin/Customize.php:655
#: plugin/Customize.php:742
msgid "Logo image max width"
msgstr "Ancho máximo da imaxe do logotipo"

#: plugin/Customize.php:668
msgid "Logo space max width"
msgstr "Ancho máximo do espazo do logotipo"

#: plugin/Customize.php:329
msgid "Main Menu"
msgstr "Menú principal"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:38
#: assets/blocks/page-title/index.js:1006
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1025
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1340
#: assets/blocks/components/toolbar-size.js:38
#: assets/blocks/posts/index.js:833
msgid "Medium size"
msgstr "Tamaño medio"

#: assets/blocks/price-table/index.js:612
#: assets/blocks/price-table/src/index.js:23
msgid "Membership"
msgstr "Membresía"

#: plugin/Customize.php:638
msgid "Menu button color"
msgstr "Cor do botón do menú"

#: plugin/Customize.php:567
msgid "Minimum value 1500px, leave empty for unlimited width."
msgstr "Valor mínimo 1500px, deixalo baleiro para ancho ilimitado."

#: assets/blocks/cluster/index.js:3499
msgid "Mininum height"
msgstr "Altura mínima"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4729
#: assets/blocks/components/state-icons.js:52
#: assets/blocks/page-title/index.js:706
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:725
#: assets/blocks/spacer/index.js:314
msgid "Mobile"
msgstr "Móbil"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3401
msgid "Mobile Settings"
msgstr "Configuración do móbil"

#: plugin/Customize.php:737
msgid "Mobile settings"
msgstr "Configuración do móbil"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4593
#: assets/blocks/components/responsive-options-tabs.js:38
#: assets/blocks/page-title/index.js:570
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:589
#: assets/blocks/spacer/index.js:178
msgid "Mobile size"
msgstr "Tamaño do móbil"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3540
#: assets/blocks/page-title/index.js:1593
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:20
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1513
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:20
#: assets/blocks/spacer/index.js:681
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:17
msgid "Mobile width breakpoint"
msgstr "Punto de interrupción de ancho móbil"

#: plugin/Config.php:15
msgctxt "theme layout"
msgid "Modern"
msgstr "Moderno"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1222
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1483
#: assets/blocks/opening-hours/src/edit.js:97
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:19
msgid "Monday"
msgstr "luns"

#: assets/blocks/price-table/index.js:970
#: assets/blocks/price-table/src/rows-component.js:102
msgid "Move down"
msgstr "Baixar"

#: assets/blocks/price-table/index.js:964
#: assets/blocks/price-table/src/rows-component.js:95
msgid "Move up"
msgstr "Móvete"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:66
msgid "Name field"
msgstr "Campo de nome"

#: templates/special-pages/pagination.php:16
msgid "Next"
msgstr "A continuación"

#: plugin/Customize.php:903
msgid "No Repeat"
msgstr "Sen repetición"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:628
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:244
#: assets/blocks/posts/index.js:1503
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:276
msgid "No borders"
msgstr "Sen fronteiras"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2956
#: assets/custom-header/components/background.js:82
msgctxt "label for css property \"no-repeat\": do not repeat image in background"
msgid "No repeat"
msgstr "Sen repetición"

#: assets/blocks/components/fontawesome-picker.js:63
#: assets/blocks/service/index.js:206
msgid "No results found."
msgstr "Non se atoparon resultados."

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:67
msgid "No special pages found."
msgstr "Non se atopou ningunha páxina especial."

#: plugin/Customize.php:703
#: plugin/Customize.php:791
#: plugin/Customize.php:821
#: plugin/Customize.php:843
#: assets/blocks/cluster/index.js:3145
#: assets/blocks/cluster/index.js:3432
#: assets/blocks/service/index.js:554
#: assets/blocks/service/src/block-toolbars.js:67
msgid "None"
msgstr "Ningún"

#: plugin/Customize.php:455
msgid "Normal (400)"
msgstr "Normal (400)"

#: assets/custom-header/editor.js:58
msgid "Note: standard page title will be hidden."
msgstr "Nota: o título da páxina estándar estará oculto."

#: assets/blocks/posts/index.js:1332
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:120
msgid "Number of items"
msgstr "Número de elementos"

#: templates/layouts/progress.php:14
#: templates/layouts/progress.php:35
#: templates/layouts/progress.php:69
msgid "OK"
msgstr "Ok"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1310
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:135
msgid "Oops! That page can't be found."
msgstr "Vaia! Non se pode atopar esa páxina."

#: assets/blocks/service/index.js:2006
#: assets/blocks/service/src/inspector-controls.js:93
msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir nunha ventá nova"

#: assets/blocks/price-table/index.js:791
#: assets/blocks/price-table/src/inspector-controls.js:111
msgid "Open link in new tab"
msgstr "Abrir ligazón nunha nova pestana"

#: plugin/Customize.php:497
msgid "Opened footer wigets area"
msgstr "Área de wigets de pé de páxina aberta"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1475
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:11
msgid "Opening Hours"
msgstr "Horario de funcionamento"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1555
#: assets/blocks/opening-hours/src/inspector-controls.js:30
msgid "Opening Hours settings"
msgstr "Configuración do horario de apertura"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:477
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:109
#: assets/blocks/posts/index.js:1361
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:147
msgid "Order Options"
msgstr "Opcións de pedido"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:481
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:114
#: assets/blocks/posts/index.js:1365
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:152
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: plugin/Customize.php:919
msgid "Original"
msgstr "Orixinal"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3267
msgid "Overlay color"
msgstr "Cor de superposición"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3277
msgid "Overlay gradient"
msgstr "Degradado de superposición"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3320
msgid "Overlay opacity"
msgstr "Opacidade de superposición"

#: plugin/Layouts/Importer.php:301
msgid "PHP ZIP extension not found"
msgstr "Non se atopou a extensión PHP ZIP"

#: plugin/Customize.php:371
msgid "Page Color"
msgstr "Cor da páxina"

#: templates/layouts/progress.php:91
msgid "Please do not close this browser window until the Layout package is imported completely."
msgstr "Non peche esta xanela do navegador ata que se importe completamente o paquete de deseño."

#: templates/layout-exporter/exporter.php:21
msgid "Please understand that Layout Exporter does not export everything from WordPress, such as WooCommerce invoices or data from other 3rd party plugins. There are many other plugins available for migration purposes."
msgstr "Comprenda que Layout Exporter non exporta todo desde WordPress, como facturas de WooCommerce ou datos doutros complementos de terceiros. Hai moitos outros complementos dispoñibles para fins de migración."

#: assets/half-layout/editor.js:17
msgid "Position"
msgstr "Posición"

#: plugin/Infobar/Settings.php:62
msgid "Position on website"
msgstr "Posición na páxina web"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:522
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:150
#: assets/blocks/posts/index.js:1397
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:182
msgid "Post Details"
msgstr "Detalles da publicación"

#: assets/blocks/posts/index.js:1604
#: assets/blocks/posts/src/index.js:10
msgid "Posts"
msgstr "Publicacións"

#: templates/special-pages/pagination.php:19
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navegación de publicacións"

#: plugin/Integrations/Settings.php:111
msgid "Posts settings"
msgstr "Configuración das publicacións"

#: plugin/Customize.php:394
msgid "Preview is displayed only in Customizer screen."
msgstr "A vista previa só se mostra na pantalla do Personalizador."

#: templates/special-pages/pagination.php:15
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: assets/blocks/price-table/index.js:598
#: assets/blocks/price-table/src/index.js:11
msgid "Price Table"
msgstr "Táboa de prezos"

#: assets/blocks/price-table/index.js:258
#: assets/blocks/price-table/src/block-controls.js:25
msgid "Price table alignment"
msgstr "Aliñación da táboa de prezos"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4365
#: assets/blocks/components/gradient-control.js:103
msgid "Radial gradient"
msgstr "Gradiente radial"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:490
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:119
#: assets/blocks/posts/index.js:1374
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:157
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"

#: assets/blocks/service/index.js:1792
#: assets/blocks/service/src/edit.js:273
msgid "Read more link"
msgstr "Ler máis ligazón"

#: templates/layouts/download.php:20
msgid "Ready to use Citadela layouts"
msgstr "Listo para usar esquemas de Citadela"

#. Description of the plugin
msgid "Ready to use layouts and blocks for Citadela with many customization options"
msgstr "Disposicións e bloques listos para usar para Citadela con moitas opcións de personalización"

#. translators: %s plugin's name
#: plugin/Compatibility.php:92
msgid "Recently activated theme is not compatible with %s plugin, therefore the plugin was deactivated."
msgstr "O tema activado recentemente non é compatible co complemento %s, polo que este desactivouse."

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:33
#: assets/blocks/page-title/index.js:1002
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1021
msgid "Regular"
msgstr "Regular"

#: assets/custom-header/components/image-upload.js:41
msgid "Remove image"
msgstr "Eliminar imaxe"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2959
#: assets/custom-header/components/background.js:83
msgctxt "label for css property \"repeat\": repeat image in background"
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2965
#: assets/custom-header/components/background.js:85
msgctxt "label for css property \"repeat-x\": repeat horizontally image in background"
msgid "Repeat horizontally"
msgstr "Repita horizontalmente"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2962
#: assets/custom-header/components/background.js:84
msgctxt "label for css property \"repeat-y\": repeat vertically image in background"
msgid "Repeat vertically"
msgstr "Repita verticalmente"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:73
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:99
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:125
#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:150
msgid "Replace default label of the field."
msgstr "Substitúe a etiqueta predeterminada do campo."

#: assets/custom-header/components/image-upload.js:42
msgid "Replace image"
msgstr "Substituír imaxe"

#: templates/layouts/progress.php:44
msgid "Required plugins"
msgstr "Complementos necesarios"

#: assets/custom-header/components/background.js:125
#: assets/custom-header/components/background.js:149
#: assets/custom-header/editor.js:116
msgid "Reset"
msgstr "Restablecer"

#: assets/blocks/spacer/index.js:622
#: assets/blocks/spacer/src/index.js:11
msgid "Responsive Spacer"
msgstr "Espazador sensible"

#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1408
#: assets/blocks/responsive-text/src/index.js:10
msgid "Responsive Text"
msgstr "Texto responsivo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3541
#: assets/blocks/page-title/index.js:1594
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:21
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1514
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:21
#: assets/blocks/spacer/index.js:682
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:18
msgid "Responsive options applied under screen width"
msgstr "Opcións de resposta aplicadas baixo o ancho da pantalla"

#: plugin/Integrations/Feature.php:72
#: plugin/Integrations/Feature.php:73
msgid "Reusable Blocks"
msgstr "Bloques reutilizables"

#: plugin/Integrations/Settings.php:129
msgid "Reusable blocks settings"
msgstr "Configuración de bloques reutilizables"

#: plugin/Customize.php:939
msgid "Right"
msgstr "Certo"

#: assets/half-layout/editor.js:20
msgid "Right side"
msgstr "Lado dereito"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1387
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1488
#: assets/blocks/opening-hours/src/edit.js:237
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:24
msgid "Saturday"
msgstr "sábado"

#: plugin/Settings_Api.php:325
msgid "Save Settings"
msgstr "Gardar configuración"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:66
msgid "Search Special ages"
msgstr "Busca Idades especiais"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1286
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:115
msgid "Search results for:"
msgstr "Resultados da busca para:"

#: plugin/Customize.php:351
msgid "Select Google Font for your website"
msgstr "Seleccione Google Font para o seu sitio web"

#: templates/layouts/progress.php:26
msgid "Select Layout package"
msgstr "Seleccione Paquete de deseño"

#: assets/blocks/components/toolbar-alignment-inspector.js:14
#: assets/blocks/components/toolbar-alignment.js:13
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:392
#: assets/blocks/page-title/index.js:792
#: assets/blocks/page-title/index.js:891
#: assets/blocks/page-title/index.js:1393
#: assets/blocks/page-title/src/align-toolbar.js:12
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:224
#: assets/blocks/price-table/index.js:147
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:811
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:910
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1290
#: assets/blocks/responsive-text/src/edit.js:113
msgid "Select alignment"
msgstr "Seleccione o aliñamento"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1393
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:224
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1290
#: assets/blocks/responsive-text/src/edit.js:113
msgid "Select alignment on mobile design"
msgstr "Seleccione o aliñamento no deseño móbil"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3141
msgid "Select background type"
msgstr "Seleccione o tipo de fondo"

#: plugin/Customize.php:345
msgid "Select color combinations for your website"
msgstr "Seleccione combinacións de cores para o seu sitio web"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:80
#: assets/blocks/page-title/index.js:1053
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1072
msgid "Select font weight"
msgstr "Seleccione o peso da fonte"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3178
msgid "Select image"
msgstr "Selecciona a imaxe"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1217
#: assets/blocks/components/toolbar-layout.js:73
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:582
#: assets/blocks/posts/index.js:710
#: assets/blocks/service/index.js:365
msgid "Select layout"
msgstr "Seleccione o deseño"

#: plugin/Customize.php:622
msgid "Select layout for website header"
msgstr "Seleccione o deseño para a cabeceira do sitio web"

#: plugin/Customize.php:311
#: plugin/Customize.php:470
msgid "Select layout for your website"
msgstr "Seleccione o deseño para o seu sitio web"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1331
#: assets/blocks/components/toolbar-size.js:29
#: assets/blocks/posts/index.js:824
msgid "Select size"
msgstr "Seleccione tamaño"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:43
#: assets/blocks/page-title/index.js:1010
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1029
msgid "Semi-bold"
msgstr "Semi atrevido"

#: assets/blocks/service/index.js:1843
#: assets/blocks/service/src/index.js:11
msgid "Service"
msgstr "Servizo"

#: assets/blocks/service/index.js:1677
#: assets/blocks/service/src/edit.js:170
msgid "Service Image"
msgstr "Imaxe do servizo"

#: assets/blocks/service/index.js:1773
#: assets/blocks/service/src/edit.js:251
msgid "Service description text"
msgstr "Texto de descrición do servizo"

#: assets/blocks/service/index.js:525
#: assets/blocks/service/src/block-toolbars.js:46
msgid "Service header"
msgstr "Cabeceira do servizo"

#: assets/custom-header/components/background.js:55
msgid "Set background image"
msgstr "Establecer imaxe de fondo"

#: assets/custom-header/components/image-upload.js:40
msgid "Set custom image"
msgstr "Establecer imaxe personalizada"

#: assets/custom-header/editor.js:73
msgid "Set custom logo image"
msgstr "Establecer unha imaxe de logotipo personalizado"

#: plugin/Customize.php:879
msgid "Set header color as background image overlay"
msgstr "Establece a cor da cabeceira como superposición da imaxe de fondo"

#: plugin/Customize.php:498
msgid "Sets if widgets in footer are opened or closed by default on mobile after page load. Applicable if collapsible widgets are enabled."
msgstr "Establece se os widgets do pé de páxina se abren ou pechan de forma predeterminada no móbil despois da carga da páxina. Aplicable se os widgets contraíbles están activados."

#: templates/layouts/progress.php:107
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"

#: templates/_settings-header.php:13
msgid "Settings Saved"
msgstr "Configuración gardada"

#: plugin/Customize.php:330
msgid "Settings for main menu in header"
msgstr "Configuración do menú principal na cabeceira"

#: plugin/Customize.php:323
msgid "Settings for site header"
msgstr "Configuración da cabeceira do sitio"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3370
msgid "Shadow Settings"
msgstr "Configuración da sombra"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4011
#: assets/blocks/components/box-shadow-control.js:56
msgid "Shadow color"
msgstr "Cor da sombra"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3410
msgid "Show always"
msgstr "Mostrar sempre"

#: assets/blocks/price-table/index.js:288
#: assets/blocks/price-table/src/block-controls.js:50
msgid "Show button with link"
msgstr "Mostrar botón con ligazón"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:550
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:170
#: assets/blocks/posts/index.js:1425
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:202
msgid "Show categories"
msgstr "Mostrar categorías"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:534
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:160
#: assets/blocks/posts/index.js:1409
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:192
msgid "Show date"
msgstr "Mostrar data"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:542
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:165
#: assets/blocks/posts/index.js:1417
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:197
msgid "Show description"
msgstr "Mostrar descrición"

#: assets/blocks/price-table/index.js:279
#: assets/blocks/price-table/src/block-controls.js:44
msgid "Show discount price"
msgstr "Mostra o prezo de desconto"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:526
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:155
#: assets/blocks/posts/index.js:1401
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:187
msgid "Show featured image"
msgstr "Mostra a imaxe destacada"

#: assets/custom-header/editor.js:57
msgid "Show header over content"
msgstr "Mostra a cabeceira sobre o contido"

#: assets/blocks/service/index.js:545
#: assets/blocks/service/src/block-toolbars.js:61
msgid "Show icon"
msgstr "Mostrar icona"

#: assets/blocks/service/index.js:527
#: assets/blocks/service/src/block-toolbars.js:49
msgid "Show image"
msgstr "Mostrar imaxe"

#: assets/blocks/service/index.js:536
#: assets/blocks/service/src/block-toolbars.js:55
msgid "Show image as icon"
msgstr "Mostra a imaxe como icona"

#: plugin/Integrations/Settings.php:131
msgid "Show in menu"
msgstr "Mostrar no menú"

#: plugin/Integrations/Settings.php:134
msgid "Show link to manage Reusable blocks in admin menu"
msgstr "Mostra a ligazón para xestionar os bloques reutilizables no menú de administración"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:558
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:176
#: assets/blocks/posts/index.js:1433
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:208
msgid "Show locations"
msgstr "Mostrar localizacións"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3413
msgid "Show only on mobile"
msgstr "Mostrar só no móbil"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1476
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:12
msgid "Show opening hours on your website."
msgstr "Mostra o horario de apertura no teu sitio web."

#: assets/blocks/cluster/index.js:3406
msgid "Show or hide Cluster block only on mobile screen size."
msgstr "Mostrar ou ocultar o bloque do clúster só no tamaño da pantalla do móbil."

#: plugin/Customize.php:393
msgid "Show preview of Announcement Bar"
msgstr "Mostrar a vista previa da barra de anuncios"

#: assets/custom-header/editor.js:80
msgid "Show transparent header without additional background settings."
msgstr "Mostra un encabezado transparente sen configuracións de fondo adicionais."

#: templates/layouts/progress.php:123
msgid "Show website"
msgstr "Mostrar sitio web"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:96
msgctxt "settings"
msgid "Simple"
msgstr "Simple"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1183
#: assets/blocks/components/toolbar-layout.js:44
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:548
#: assets/blocks/posts/index.js:676
#: assets/blocks/service/index.js:331
msgid "Simple layout"
msgstr "Disposición sinxela"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:103
msgid "Simple settings"
msgstr "Configuración sinxela"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:104
msgid "Simple settings allow you to show simple text and button in your announcements bar. Colors can be customized via WordPress customizer."
msgstr "A configuración sinxela permítelle mostrar texto e botón sinxelos na barra de anuncios. As cores pódense personalizar mediante o personalizador de WordPress."

#: plugin/Integrations/Settings.php:113
msgid "Simple text styles"
msgstr "Estilos de texto sinxelos"

#: plugin/Integrations/Settings.php:116
msgid "Simplified typography styles for blog posts pages"
msgstr "Estilos tipográficos simplificados para páxinas de publicacións de blog"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3071
#: assets/blocks/cluster/index.js:3151
msgid "Single color"
msgstr "cor única"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3255
msgid "Single color overlay"
msgstr "Superposición dunha soa cor"

#: plugin/Customize.php:529
msgid "Sizes for Content, Wide and Fullwidth layout types used in design."
msgstr "Tamaños dos tipos de deseño de contido, ancho e ancho completo utilizados no deseño."

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:467
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:98
#: assets/blocks/posts/index.js:1342
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:129
msgid "Skip number of posts from start"
msgstr "Saltar o número de publicacións desde o inicio"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3438
msgid "Small"
msgstr "Pequena"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:1333
#: assets/blocks/components/toolbar-size.js:32
#: assets/blocks/posts/index.js:826
msgid "Small size"
msgstr "Tamaño pequeno"

#: plugin/Customize.php:681
#: plugin/Customize.php:769
msgid "Space around logo"
msgstr "Espazo arredor do logotipo"

#: plugin/Customize.php:717
msgid "Space around menu button"
msgstr "Espazo arredor do botón do menú"

#: assets/blocks/spacer/index.js:759
#: assets/blocks/spacer/index.js:851
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:87
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:172
msgid "Spacer height in"
msgstr "Altura do espaciador en"

#: assets/blocks/spacer/index.js:932
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:276
msgid "Spacer settings"
msgstr "Configuración do espaciador"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3425
msgid "Spacing Settings"
msgstr "Configuración de espazamento"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:62
msgctxt "post type singular name"
msgid "Special Page"
msgstr "Páxina especial"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:63
msgctxt "admin menu"
msgid "Special Pages"
msgstr "Páxinas especiais"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:61
msgctxt "post type general name"
msgid "Special Pages"
msgstr "Páxinas especiais"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2686
#: assets/blocks/cluster/src/index.js:12
msgid "Special container that is always on full width if there is no sidebar or columns. You can insert there other blocks and set container background."
msgstr "Contedor especial que sempre está a todo ancho se non hai barra lateral ou columnas. Podes inserir alí outros bloques e establecer o fondo do recipiente."

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:71
msgid "Special page updated."
msgstr "Páxina especial actualizada."

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:70
msgid "Special pages list"
msgstr "Lista de páxinas especiais"

#: plugin/Special_Pages/Feature.php:69
msgid "Special pages list navigation"
msgstr "Lista de páxinas especiais de navegación"

#: assets/blocks/cluster/index.js:4049
#: assets/blocks/components/box-shadow-control.js:94
msgid "Spread radius"
msgstr "Raio de propagación"

#: plugin/Customize.php:815
msgid "Sticky header on desktop"
msgstr "Cabeceira adhesiva no escritorio"

#: plugin/Customize.php:837
msgid "Sticky header on mobile"
msgstr "Cabeceira adhesiva no móbil"

#: plugin/Customize.php:810
msgid "Sticky header settings"
msgstr "Configuración de cabeceira adhesiva"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:513
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:142
#: assets/blocks/posts/index.js:1352
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:139
msgid "Sticky posts first"
msgstr "As publicacións adhesivas primeiro"

#: plugin/Events/Settings.php:52
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1458
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:291
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1883
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:305
msgid "Subtitle color"
msgstr "Cor dos subtítulos"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1420
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1489
#: assets/blocks/opening-hours/src/edit.js:265
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:25
msgid "Sunday"
msgstr "domingo"

#: assets/blocks/price-table/index.js:496
#: assets/blocks/price-table/src/edit.js:108
msgid "Table subtitle"
msgstr "Subtítulo da táboa"

#: assets/blocks/price-table/index.js:484
#: assets/blocks/price-table/src/edit.js:99
msgid "Table title"
msgstr "Título da táboa"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1293
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:121
msgid "Tag description"
msgstr "Descrición da etiqueta"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1292
#: assets/blocks/page-title/src/edit.js:120
msgid "Tag name"
msgstr "Nome da etiqueta"

#: plugin/Layouts/Download/Settings.php:30
msgid "Tehre was an error with downloading layout"
msgstr "Produciuse un erro ao descargar o deseño"

#: plugin/Infobar/Settings.php:72
msgid "Text"
msgstr "Texto"

#: plugin/Customize.php:424
msgid "Text Font"
msgstr "Fonte do texto"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1680
#: assets/blocks/page-title/index.js:1746
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:99
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:165
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1618
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1684
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:112
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:178
msgid "Text alignment"
msgstr "Aliñación do texto"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:596
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:216
#: assets/blocks/posts/index.js:1471
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:248
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1823
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:324
#: assets/blocks/service/index.js:1991
#: assets/blocks/service/src/inspector-controls.js:74
#: assets/custom-header/editor.js:104
msgid "Text color"
msgstr "Cor do texto"

#: assets/custom-header/editor.js:105
msgid "Text color in custom header."
msgstr "Cor do texto na cabeceira personalizada."

#: plugin/Infobar/Settings.php:75
msgid "Text displayed in the Infobar. It can contain HTML formatting such as URLs to link to your terms or privacy policy."
msgstr "Texto mostrado na barra de información. Pode conter formato HTML, como URL para enlazar cos seus termos ou política de privacidade."

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:129
msgid "Text displayed on the button in announcements bar. Leave empty to hide the button."
msgstr "Texto que aparece no botón da barra de anuncios. Déixao baleiro para ocultar o botón."

#: plugin/Infobar/Settings.php:86
msgid "Text displayed on the button. If no text is specified, X sign will be used to close Infobar."
msgstr "Texto mostrado no botón. Se non se especifica texto, utilizarase o signo X para pechar a barra de información."

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:114
msgid "Text of announcement"
msgstr "Texto do anuncio"

#: plugin/Plugin.php:182
msgid "Thank you for activating Citadela Pro."
msgstr "Grazas por activar Citadela Pro."

#. translators: %s plugin's name
#: plugin/Compatibility.php:81
msgid "The %s plugin could not be activated. It is not compatible with the current active theme."
msgstr "Non se puido activar o complemento %s. Non é compatible co tema activo actual."

#: templates/layouts/progress.php:46
msgid "The Citadela Layout requires these plugins. The required plugins will be installed and activated automatically. In case you don't have access to one of the plugins, some pages might be incomplete."
msgstr "O deseño de Citadela require estes complementos. Os complementos necesarios instalaranse e activaranse automaticamente. No caso de que non teñas acceso a un dos complementos, algunhas páxinas poden estar incompletas."

#: plugin/Layouts/Importer.php:181
msgid "The content could not be imported."
msgstr "Non se puido importar o contido."

#: templates/layouts/progress.php:90
msgid "The process can take anywhere between 30 seconds to 30 minutes depending on the size of the Layout package and speed of connection (mainly due to downloading demo images)."
msgstr "O proceso pode levar entre 30 segundos e 30 minutos dependendo do tamaño do paquete Layout e da velocidade de conexión (principalmente debido á descarga de imaxes de demostración)."

#: plugin/Customize.php:469
msgid "Theme Layout"
msgstr "Disposición do tema"

#: plugin/Layouts/Importer.php:78
msgid "There was an error with installing plugins"
msgstr "Produciuse un erro ao instalar os complementos"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:634
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:246
#: assets/blocks/posts/index.js:1509
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:278
msgid "Thick borders"
msgstr "Bordes grosos"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:18
#: assets/blocks/page-title/index.js:990
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1009
msgid "Thin"
msgstr "Delgado"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:631
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:245
#: assets/blocks/posts/index.js:1506
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:277
msgid "Thin borders"
msgstr "Bordes finos"

#. translators: 1. Start html anchor tag, 2. End html anchor tag
#: plugin/Events/Settings.php:48
msgid "This setting defines whether to use our Citadela styles in %1$sThe Events Calendar%2$s plugin or use the plugin's styles."
msgstr "Esta configuración define se usar os nosos estilos de Citadela no complemento %1$sO Calendario de eventos%2$s ou usar os estilos do complemento."

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1321
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1486
#: assets/blocks/opening-hours/src/edit.js:181
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:22
msgid "Thursday"
msgstr "xoves"

#: plugin/Customize.php:904
msgid "Tile"
msgstr "Azulexo"

#: plugin/Customize.php:905
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Mosaico horizontal"

#: plugin/Customize.php:906
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Mosaico Verticalmente"

#: assets/blocks/blog-posts/index.js:487
#: assets/blocks/blog-posts/src/index.js:118
#: assets/blocks/posts/index.js:1371
#: assets/blocks/posts/src/edit.js:156
#: assets/blocks/service/index.js:1757
#: assets/blocks/service/src/edit.js:240
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1874
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:298
#: assets/blocks/service/index.js:1980
#: assets/blocks/service/src/inspector-controls.js:64
msgid "Title color"
msgstr "Cor do título"

#: plugin/Customize.php:435
msgid "Titles Font"
msgstr "Fonte dos títulos"

#: plugin/Customize.php:446
msgid "Titles Style"
msgstr "Estilo de títulos"

#: assets/custom-header/components/image-upload.js:52
msgid "To edit the image, you need permission to upload media."
msgstr "Para editar a imaxe, necesitas permiso para cargar contido multimedia."

#: plugin/Customize.php:935
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: plugin/Infobar/Settings.php:67
msgctxt "position"
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: plugin/Customize.php:934
msgid "Top Left"
msgstr "Arriba Esquerda"

#: plugin/Customize.php:936
msgid "Top Right"
msgstr "Arriba á dereita"

#: plugin/Integrations/Settings.php:62
msgid "Tracking ID"
msgstr "ID de seguimento"

#: plugin/Integrations/Settings.php:74
msgid "Tracking privacy"
msgstr "Seguimento da privacidade"

#: assets/custom-header/editor.js:79
msgid "Transparent header"
msgstr "Cabeceira transparente"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1484
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:20
msgid "Tueasday"
msgstr "martes"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1255
#: assets/blocks/opening-hours/src/edit.js:125
msgid "Tuesday"
msgstr "martes"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:65
msgid "Turn on Announcements bar functionality"
msgstr "Activa a función da barra de anuncios"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:62
msgid "Turn on Comments extension functionality"
msgstr "Activa a funcionalidade da extensión Comentarios"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:89
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: assets/blocks/components/fontawesome-picker.js:63
#: assets/blocks/service/index.js:205
msgid "Type for search..."
msgstr "Escriba para buscar..."

#: plugin/Customize.php:350
msgid "Typography"
msgstr "Tipografía"

#: assets/blocks/service/index.js:1678
#: assets/blocks/service/src/edit.js:171
msgid "Upload an image file or pick one from your media library."
msgstr "Carga un ficheiro de imaxe ou escolle un da túa biblioteca multimedia."

#: plugin/Layouts/Importer.php:42
msgid "Uploaded ZIP file is not Citadela Layout package or it is old incompatible Layout package. Please download the newest package from your AitThemes account."
msgstr "O ficheiro ZIP cargado non é un paquete Citadela Layout ou é un antigo paquete Layout incompatible. Descarga o paquete máis recente da túa conta de AitThemes."

#: templates/layouts/progress.php:29
msgid "Uploading&#8230;"
msgstr "Cargando…"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:196
msgid "Urls from editor comment text will be removed. Applied for user roles with edit post capability like Contributor and higher."
msgstr "Eliminaranse os URL do texto do comentario do editor. Aplícase a roles de usuario con capacidade de edición de publicacións como Contributor ou superior."

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:187
msgid "Urls from guest comment text will be removed"
msgstr "Eliminaranse os URL do texto dos comentarios dos convidados"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:205
msgid "Urls from non-editor comment text will be removed. Applied for user roles without edit post capability like Subscriber."
msgstr "Eliminaranse os URL do texto dos comentarios que non sexan do editor. Aplícase aos roles de usuario sen capacidade de edición de publicacións como Subscriber."

#: plugin/Events/Settings.php:55
msgid "Use Citadela styles"
msgstr "Usa estilos Citadela"

#: plugin/Infobar/Settings.php:58
msgid "Use Infobar on your website"
msgstr "Use a barra de información no seu sitio web"

#: assets/custom-header/editor.js:45
msgid "Use custom header"
msgstr "Usa un encabezado personalizado"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3595
msgid "Use custom width settings"
msgstr "Usa a configuración de ancho personalizada"

#: assets/blocks/components/google-fonts-select.js:25
#: assets/blocks/page-title/index.js:286
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:162
msgid "Use default font"
msgstr "Usa o tipo de letra predeterminado"

#: assets/blocks/components/toolbar-font-weight.js:63
#: assets/blocks/page-title/index.js:1026
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1045
msgid "Use default font weight"
msgstr "Usa o grosor de letra predeterminado"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3181
#: assets/blocks/page-title/index.js:1853
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:272
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1802
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:298
#: assets/blocks/spacer/index.js:936
#: assets/blocks/spacer/src/inspector-controls.js:281
msgid "Use responsive options"
msgstr "Usa opcións de resposta"

#: assets/blocks/page-title/index.js:1711
#: assets/blocks/page-title/index.js:1777
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:125
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:192
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1649
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1715
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:138
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:205
msgid "Using font size from theme design."
msgstr "Usando o tamaño da fonte do deseño do tema."

#: assets/blocks/page-title/index.js:1816
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:233
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1754
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:246
msgid "Using letter spacing from theme design."
msgstr "Usando o espazo entre letras do deseño do tema."

#: assets/blocks/page-title/index.js:1727
#: assets/blocks/page-title/index.js:1793
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:139
#: assets/blocks/page-title/src/inspector-controls.js:206
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1665
#: assets/blocks/responsive-text/index.js:1731
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:152
#: assets/blocks/responsive-text/src/inspector-controls.js:219
msgid "Using line height from theme design."
msgstr "Usando a altura da liña do deseño do tema."

#: assets/blocks/cluster/index.js:4029
#: assets/blocks/components/box-shadow-control.js:74
msgid "Vertical offset"
msgstr "Desfase vertical"

#: templates/layouts/download.php:33
msgid "View Demo"
msgstr "Ver Demo"

#: plugin/Plugin.php:186
msgid "View layouts"
msgstr "Ver esquemas"

#: templates/special-pages/post-article.php:99
msgid "View more"
msgstr "Ver máis"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3405
msgid "Visibility on mobile"
msgstr "Visibilidade no móbil"

#: assets/blocks/cluster/index.js:2745
#: assets/blocks/cluster/src/index.js:62
msgid "WP Button Block"
msgstr "Bloque de botóns WP"

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:19
msgid "We keep your email so we can communicate with you about our product and services. For further details please see <a href=\"#\">our privacy policy</a>."
msgstr "Gardamos o teu correo electrónico para poder comunicarnos contigo sobre os nosos produtos e servizos. Para obter máis detalles, consulte a <a href=\"#\">nosa política de privacidade</a> ."

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:17
msgid "We keep your name so we can communicate with you about our product and services. For further details please see <a href=\"#\">our privacy policy</a>."
msgstr "Mantemos o teu nome para que poidamos comunicarnos contigo sobre os nosos produtos e servizos. Para obter máis detalles, consulte a <a href=\"#\">nosa política de privacidade</a> ."

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:21
msgid "We keep your website URL so we can communicate with you about our product and services. For further details please see <a href=\"#\">our privacy policy</a>."
msgstr "Mantemos o URL do teu sitio web para poder comunicarnos contigo sobre os nosos produtos e servizos. Para obter máis detalles, consulte a <a href=\"#\">nosa política de privacidade</a> ."

#: templates/layouts/progress.php:89
msgid "We're importing the Layout package..."
msgstr "Estamos importando o paquete Layout..."

#. translators: 1. url to upgrading guide, 2. plugin's name
#: plugin/Compatibility.php:30
msgid "We've noticed that you're running an outdated version of PHP which is no longer supported, therefore <em>the plugin was deactivated</em>. Make sure your site is fast and secure, by <a href='%1$s'>upgrading PHP to the latest version</a>. Minimal requirement for %2$s is <strong>PHP 5.6.20</strong>."
msgstr "Observamos que está a executar unha versión obsoleta de PHP que xa non é compatible, polo <em>que desactivouse o complemento</em> . Asegúrate de que o teu sitio sexa rápido e seguro, <a href='%1$s'>actualizando PHP á última versión</a> . O requisito mínimo para %2$s é <strong>PHP 5.6.20</strong> ."

#. translators: 1. url to upgrading guide, 2. plugin's name
#: plugin/Compatibility.php:61
msgid "We've noticed that you're running an outdated version of WordPress, therefore <em>the plugin was deactivated</em>. Make sure your site is secure and up to date, by <a href='%1$s'>updating WordPress to the latest version</a>. Minimal requirement for %2$s is <strong>WordPress 5.2</strong>."
msgstr "Observamos que estás a executar unha versión desactualizada de WordPress, polo <em>que o complemento foi desactivado</em> . Asegúrate de que o teu sitio estea seguro e está <a href='%1$s'>actualizado actualizando WordPress á versión máis recente</a> . O requisito mínimo para %2$s é <strong>WordPress 5.2</strong> ."

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:118
msgid "Website URL field"
msgstr "Campo URL do sitio web"

#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1288
#: assets/blocks/opening-hours/index.js:1485
#: assets/blocks/opening-hours/src/edit.js:153
#: assets/blocks/opening-hours/src/index.js:21
msgid "Wednesday"
msgstr "mércores"

#: assets/content-settings/editor.js:42
msgid "Wide"
msgstr "Amplo"

#: plugin/Customize.php:550
#: assets/blocks/cluster/index.js:298
#: assets/blocks/cluster/src/block-controls.js:29
msgid "Wide size"
msgstr "Tamaño amplo"

#: assets/blocks/cluster/index.js:3617
msgid "Wide size width"
msgstr "Ancho de tamaño amplo"

#: plugin/Customize.php:489
msgid "Widgets area in footer can be opened or closed on mobile."
msgstr "A área de widgets no pé de páxina pódese abrir ou pechar no móbil."

#: assets/blocks/cluster/index.js:3591
msgid "Width Settings"
msgstr "Configuración de ancho"

#: plugin/Announcements_Bar/Settings.php:147
msgid "With advanced settings you have full control over html and styles for your announcements bar."
msgstr "Con configuracións avanzadas tes control total sobre html e estilos para a túa barra de anuncios."

#: plugin/Plugin.php:183
msgid "You can import any of the available Citadela Layouts."
msgstr "Podes importar calquera dos deseños de Citadela dispoñibles."

#: plugin/Comments_Extension/Settings.php:23
msgid "Your comments help us to improve our products and services so we keep recording them. We use the comment also for future reference. For further details please see <a href=\"#\">our privacy policy</a>."
msgstr "Os teus comentarios axúdannos a mellorar os nosos produtos e servizos polo que seguimos rexistrándoos. Usamos o comentario tamén para futuras referencias. Para obter máis detalles, consulte a <a href=\"#\">nosa política de privacidade</a> ."

#: templates/layouts/progress.php:77
msgid "Your current content will be deleted"
msgstr "Eliminarase o teu contido actual"

#: plugin/Layouts/Upload/Settings.php:64
msgid "ZIP files"
msgstr "Ficheiros ZIP"

#: assets/blocks/price-table/index.js:536
#: assets/blocks/price-table/src/edit.js:149
msgid "button text"
msgstr "texto do botón"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.ait-themes.club/"
msgstr "https://www.ait-themes.club/"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://www.ait-themes.club/citadela-plugins/citadela-pro/"
msgstr "https://www.ait-themes.club/citadela-plugins/citadela-pro/"

#: templates/layouts/progress.php:25
msgctxt "Uploader: Drop Layout package here - or - Select Layout package"
msgid "or"
msgstr "ou"

#: assets/blocks/service/index.js:1787
#: assets/blocks/service/src/edit.js:263
msgid "read more text"
msgstr "ler máis texto"

#: assets/blocks/price-table/index.js:957
#: assets/blocks/price-table/src/rows-component.js:87
msgid "row text..."
msgstr "texto de fila..."
